ARTISTAS DE LA PUNTA
lunes, 22 de abril de 2013
miércoles, 17 de abril de 2013
martes, 16 de abril de 2013
martes, 19 de marzo de 2013
Lenguaje Musical
El original francés, aunque con ligeras
variantes, dice:
Frère Jacques, Frère Jacques,
Dormez-vous? Dormez-vous?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
Din, dan, don. Din, dan, don
Dormez-vous? Dormez-vous?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
Din, dan, don. Din, dan, don
La traducción literal es:
Hermano Jaime, Hermano Jaime,
¿Duerme usted? ¿Duerme usted?
¡Tocan a maitines! ¡Tocan a maitines!
Din, dan, don. Din, dan, don
¿Duerme usted? ¿Duerme usted?
¡Tocan a maitines! ¡Tocan a maitines!
Din, dan, don. Din, dan, don
Suscribirse a:
Entradas (Atom)





